先秦《左传》曹刿论战赏析

春,齐师伐我,公将战。曹刿请见。其乡人曰︰肉食者谋之,又何间焉?刿曰︰肉食者鄙,未能远谋。乃入见,问︰何以战?公曰︰衣食所安,弗敢专也,必以分人。对曰︰小惠未徧,民弗从也。

1

(春:本篇选自《左传‧庄公十年》,这里表示战事发生在鲁庄公十年(公元前六八四年)的春天。)

,齐师2

(齐师:齐国的军队。齐国在今山东省中部,与鲁国为邻。)

伐我3

(我:指鲁国。《左传》根据鲁史写成,所以称鲁国为我。)

,公4

(公:鲁庄公。春秋时代鲁国第十六任国君,在位三十二年。)

将战。曹刿5

(曹刿:春秋时代鲁国大夫,著名军事理论家。刿,粤:[贵gwai3];普:[guì]。)

请见。其乡人曰:肉食者6

(肉食者:吃肉的人,指居高位享厚禄的人。)

谋之,又何间焉?刿曰:肉食者鄙7

(鄙:鄙陋,这里指见识浅陋,目光短小。)

,未能远谋8

(远谋:深谋远虑。)

。乃9

(乃:于是,就。)

入见,问:何以战10

(何以战:即以何战,凭甚么条件作战?以,凭,用,靠。)

?公曰:衣食所安11

(衣食所安:衣服和食物这些生活必需品。安,安身,引申为生活必需。)

,弗敢专也12

(弗敢专也:不敢独自享用。弗,不。专,独自。)

,必以分人13

(必以分人:一定把它分给别人。此句省略之,意为必以之分人。人,指鲁庄公身边的人。)

。对曰:小惠未徧14

(小惠未徧:小小恩惠未能遍及百姓。徧,同遍,普遍,遍及。)

,民弗从也。

鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我国,庄公将要迎战。曹刿请求晋见庄公。他的同乡说:当权者会谋划这件事的,你又何必去参与呢?曹刿说:当权者浅陋无知,不能深谋远虑。于是他进入宫廷去见庄公。曹刿问庄公:您凭借甚么跟齐国打仗?庄公说:衣服食物这些生活必需品,我不敢独自享受,一定把它分给别人。曹刿回答:这种小恩小惠不遍及百姓,老百姓是不会跟从您的。

公曰︰牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。对曰︰小信未孚,神弗福也。公曰︰小大之狱,虽不能察,必以情。对曰︰忠之属也,可以一战。战,则请从。公与之乘。

公曰:牺牲玉帛15

(牺牲玉帛:在祭祀中供奉的祭品。牺牲,供祭祀用的牛、羊、猪等牲畜。玉,玉器。帛,丝织品。)

,弗敢加也16

(弗敢加也:不敢虚报夸大。弗,不。加,改变,这里指虚报夸大。)

,必以信17

(信:信用,诚实。)

。对曰:小信未孚18

(小信未孚:小诚信未能使神明相信。孚,使人信服。孚,粤:[夫fu1];普:[fú]。)

,神弗福19

(福:保佑赐福,作动词用。)

也。公曰:小大之狱20

(小大之狱:大大小小的诉讼案件。狱,诉讼,案件。)

,虽不能察21

(察:仔细查察。)

,必以情22

(必以情:必定根据实情处理。情,实情。情也可解作真情,诚心,全句解作必定以真情诚心办理。)

。对曰:忠之属也23

(忠之属也:这是属于做好本分的事了。忠,尽力做好本分。属,类别。)

,可以一战。战,则请从24

(则请从:请容许跟随前去。则,便。从,跟从,随行。)

。公与之乘25

(公与之乘:庄公与他同乘一辆战车。之,代名词,指曹刿。乘,乘坐战车。)

庄公说:祭祀用的牲畜、玉器和丝织品,我从来不敢虚报夸大,一定按照实情向神明禀报。曹刿回答:小诚信不能取得信任,神明是不会降福的。庄公说:大大小小的诉讼案件,即使不能一一明察,一定会按照实情秉公处理。曹刿说:这是忠于人民的表现,可以凭借这一点去打仗。出战时,曹刿请求跟随军队前往。鲁庄公和曹刿同乘一辆战车。

战于长勺。公将鼓之,刿曰︰未可。齐人三鼓。刿曰︰可矣。齐师败绩。公将驰之,刿曰︰未可。下视其辙,登轼而望之,曰︰可矣。遂逐齐师。

战于长勺26

(长勺:鲁国地名,今山东省莱芜苗山镇。)

。公将鼓之27

(公将鼓之:庄公正准备击鼓。鼓之,古代打仗时,统帅击鼓命令将士前进攻击敌人。这里的之是虚化代词,用来强调击鼓的动作。)

,刿曰:未可。齐人三鼓。刿曰:可矣。齐师败绩28

(败绩:打了败仗,溃败的纪录。)

。公将驰之29

(驰之:驱车追赶齐军。之,指代齐军。)

,刿曰:未可。下视其辙30

(下视其辙:下车察看齐军车辆留在地上的痕迹。辙,车轮辗过地面留下的痕迹。辙,粤:[设cit3];普:[zhé]。)

,登轼31

(轼:古代车厢前做扶手的横木。轼,汉,粤:[式sik1];普:[shì]。)

而望之,曰:可矣。遂逐齐师。

齐鲁两军在长勺作战。庄公准备击鼓进军,曹刿说:仍未可以。在齐军三次击鼓进军之后,曹刿说:可以了。齐军大败。庄公准备下令追击,曹刿说:仍未可以。曹刿下车查看齐军的车轮痕迹,再登上车扶着车前横木眺望齐军,说:可以了。于是鲁军追击齐军。

既克,公问其故。对曰︰夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。

既克32

(既克:已经战胜。)

,公问其故。对曰:夫战33

(夫战:作战。夫,放在句首的发语词,表示将发议论,没有实质意义。夫,粤:[扶fu4];普:[fú]。)

,勇气也。一鼓作气34

(一鼓作气:第一次击鼓可以振作士气。作,振作,激发。)

,再而衰,三而竭。彼竭我盈35

(盈:饱满,充沛。)

,故克之。夫大国,难测也,惧有伏36

(伏:埋伏,伏兵。)

焉。吾视其辙乱,望其旗靡37

(靡:披靡,草木随风散乱倒下,引申为战败时旗帜倒下。靡,粤:[美mei5];普:[mǐ]。)

,故逐之。

战胜后,鲁庄公问曹刿其中原因。曹刿回答:作战,靠的是勇气。第一次击鼓能振作士兵的勇气,再次击鼓士气就衰退,第三次击鼓士气就竭尽了。敌方的士气竭尽而我方士气饱满,所以能打败齐军。齐国这样的大国是难以测度的,恐怕会有埋伏。我视察齐军的车轮痕迹混乱,看见他们的旌旗歪倒,所以下令追击他们。

赏析

《左传》是一部春秋时代的编年体史书,相传是春秋末年左丘明为解释孔子的《春秋》而作,但也有人认为它是一部同样根据鲁阳历史而独立撰写的史书。《左传》内容包括诸侯国之间的聘问、会盟、征伐、婚丧、篡弑等,就各国政治、经济、军事、外交和文化方面作记述和评论,对后世史学和文学都有重要影响。这里介绍《左传》一篇记述鲁国和齐国长勺之战的《曹刿论战》。这段战事载于《左传.庄公十年》,题目是后人所加。

鲁国和齐国都是在西周初年建立,位处我国东面的大国。春秋时代,鲁国据有今山东省的西南部,齐国据有今山东省的中部和东部,两国相邻。公元前六八六年,齐国国君齐襄公荒淫无道,他的两个弟弟公子小白和公子纠分别逃到莒国和鲁国避祸。鲁国国君鲁庄公的母亲是齐襄公的妹妹,而夫人就是齐襄公的女儿,份属姻亲,就帮助公子纠。该年底,齐襄公为臣下所杀,公孙无知自立为齐君。不久,公孙无知又为臣下所杀,两位出逃在外的公子便赶回齐国争位。鲁庄公支持公子纠,派兵护送他回国。结果公子小白抢先回到齐国夺得君位,是为齐桓公,并打败鲁国军队,逼鲁庄公杀死公子纠。过了一年(公元前六八四年)春天,齐桓公已稳定国内局势,就以报复鲁国曾帮助公子纠争夺齐国君位为由,派兵攻打鲁国。

本篇开头简约交代了时间和战事的发生,鲁国准备抵抗。接着就出现了曹刿这个人物,并与乡人对话。曹刿知道鲁国要与齐国开战,打算去晋见鲁庄公,乡人就劝他不要多管闲事,国家大事有肉食者谋划。曹刿就认为当权者未能深谋远虑,自己还是要跑一趟。两人的对话很简短,但带出的信息十分丰富。他们对肉食者的评价,显示曹刿并非当权的人,而他的识见似乎是在当权者之上,绝非泛泛之辈。不在位而仍然关心国事,在国家面临困难时挺身而出,又可看到曹刿的人格。下面接着是曹刿与鲁庄公的对话。曹刿问庄公凭甚么条件与齐国作战,庄公所回答的三项都与兵力、军备、战略等无关,可见鲁国军事实力比不上齐国;而且鲁国在前一年曾被齐国打败,这次再交战可说是并无把握。庄公提出的三项作战依据,首两项都被曹刿否定了。第一项把衣食分给人,只是惠及在庄公身边的亲信,并不普及;第二项是祭祀时不会虚报夸大,只是小小的诚信,不足以得到神明庇佑。最后一项对大小案件都根据实情公正裁决,曹刿才说这是尽心尽力为人民做的事,足以作为出战的条件。这段是文中最长的对话,三层推进又很紧凑,庄公的自信一次又一次被否定,最后才得到肯定,显示了国家的实力最重要在于民心的向背,统治者经常忽略这一点。

第二段写两国在长勺正式交战,主要的篇幅是写进攻前的对话和战后的评论,实际战争过程反而写得很少。曹刿制止庄公击鼓,要待齐军击了三次鼓之后才击鼓进攻。这是他的战略,事后向庄公解释,作战靠的是士气,当对方的士气已衰竭,我方才一鼓作气激励士卒,便可以战胜对方。当对方开始溃败,追击敌人也有策略,要仔细观察对方是真的败走而不是诱敌之计,才去发兵追击,便不会落入敌人的圈套而稳操胜券。

《左传》虽然是一部历史着作,但与其他同期散文相比,可说是文学性最强的。它用字简洁而内容丰富,所交代的事件有条不紊,敍事能力和人物刻划都十分出色。本篇记载了两个大国之间一场大战,但内容十分简短,只有二百二十二个字,而且大部分都是对话,是曹刿对这场大战的分析,因此所加标题是曹刿论战而不是长勺之战。全篇表现了作者善于剪裁以突出重点,又以精简的人物对话刻划人物性格特点。文中详写曹刿对战事的分析,带出民心向背和战斗策略两个致胜关键,战争过程却没有刻划。作者又通过曹刿的几番对话,把他与乡人、肉食者、庄公作对比,显示了他的识见、谋略和军事才能。对话中显示的谋略,也不是简单的铺陈,而是先有悬念,再一层一层剖析,由否定到豁然开朗,有转折波澜,又一气呵成,是高超的写作手法。

作者/出处

《左传》

《左传》是一部记事详实的编年体史书,原名《左氏春秋》,西汉以后称《春秋左氏传》,简称《左传》,相传为春秋末期鲁国史官左丘明所作。左丘明生平不详。与《公羊传》、《穀梁传》列为《春秋》三传。《左传》一书,记述了春秋时代各国的政治、经济和军事情况,是研究我国古代社会的重要文献。《左传》既是史学名着,同时也是优秀的文学作品,无论记言或记事,都很精简,文中善用简约的语句去表达人物的辞令和行为。记敍大战役和复杂的情节,亦层次分明,结构缜密,是敍事散文中的杰作。

创作背景

本篇选自《左传‧庄公十年》,记载春秋时代鲁国和齐国长勺之战前后的事,题目为后人所加。

春秋时代鲁国与齐国为邻,都在今天的山东省,本互为友好,历代通婚。公元前六八六年,因齐国国君齐襄公无道,其弟公子小白和公子纠分别逃到莒国和鲁国避祸。该年底,齐襄公为臣下所杀,公孙无知自立为齐君。不久,公孙无知又为臣下所杀,两位出逃在外的公子便赶回齐国争位。鲁庄公支持公子纠,派兵护送他回国。结果公子小白抢先回到齐国夺得君位,是为齐桓公,并打败鲁国军队,逼鲁庄公杀死公子纠。

鲁庄公十年(公元前六八四年)春天,齐国报复鲁国曾帮助公子纠争夺齐国君位,派兵攻打鲁国,两军战于长勺(今山东省莱芜苗山镇)。本篇记载曹刿协助鲁庄公作战,以弱胜强,打败齐军。

本站内容来源于网络,若无意侵犯了您的版权,请发送邮件联系