明汤显祖牡丹亭・惊梦赏析

〔遶地游〕(旦上)梦回莺啭,乱煞年光遍。人立小庭深院。(贴)炷尽沉烟,抛残绣线,恁今春关情似去年?〔乌夜啼〕(旦)晓来望断梅关,宿妆残。(贴)你侧着宜春髻子恰凭阑。(旦)翦不断,理还乱,闷无端。(贴)已分付催花莺燕借春看。(旦)春香,可曾叫人扫除花径?(贴)分付了。(旦)取镜台衣服来。(贴取镜台衣服上)云髻罢梳还对镜,罗衣欲换更添香。镜台衣服在此。

〔遶地游〕1

(〔遶地游〕:曲牌名。下〔步步娇〕、〔醉扶归〕、〔皁罗袍〕等同。)

(旦2

(旦:这里扮演杜丽娘。)

上)梦回莺啭,乱煞年光遍3

(乱煞年光遍:乱煞,指春天的热闹。遍,到处都一样。)

。人立小庭深院。(贴4

(贴:指贴旦,即扮演次要角色的旦角,这里扮丫环春香。)

)炷尽沉烟5

(炷尽沉烟:炷,燃烧。沉烟,沉香,名贵的香料。古代富家女子都有在房内点香的习惯。炷,粤:[注dzy3];普:[zhù]。)

,抛残绣线6

(抛残绣线:抛残,抛下。连上句指时间长久,心境无聊。)

,恁今春关情7

(关情:动心,牵动情怀。句指外面的景物牵动人的情怀。)

似去年?〔乌夜啼〕(旦)晓来望断梅关8

(梅关:宋嘉佑年间在江西与广东交界的大庾岭设有梅关,在当时南安府(今江西西南)的南面。)

,宿妆残9

(宿妆残:宿妆,隔夜的妆。指早起懒于梳洗。)

。(贴)你侧着宜春髻子10

(宜春髻子:当时女子的一种发式。立春那天,妇女剪彩绸作燕子形,贴上宜春二字,戴在发髻上。)

恰凭阑。(旦)翦不断,理还乱11

(翦不断,理还乱:形容春天的愁绪萦绕心头,排遣不开。这两句引用南唐后主李煜《相见欢》词。)

,闷无端。(贴)已分付催花莺燕借春看。(旦)春香,可曾叫人扫除花径?(贴)分付了。(旦)取镜台衣服来。(贴取镜台衣服上)云髻罢梳还对镜,罗衣欲换更添香12

(云髻罢梳还对镜,罗衣欲换更添香:意指装扮整齐美丽,这两句引用唐薛逢《宫词》诗,见《全唐诗》卷五百四十八。)

。镜台衣服在此。

〔步步娇〕(旦)袅晴丝吹来闲庭院,摇漾春如线。停半晌,整花钿。没揣菱花,偷人半面,迤逗的彩云偏。(行介)步香闺怎便把全身现!(贴)今日穿插的好。

〔步步娇〕(旦)袅晴丝13

(袅晴丝:袅,纤柔飘曳的样子。晴丝,虫类所吐的丝缕,晴空中最易看见,故称晴丝。)

吹来闲庭院,摇漾春如线。停半晌,整花钿14

(花钿:妇女两鬓戴的装饰物。钿,粤:[电din6/田tin4];普:[diàn/tián]。)

。没揣菱花15

(没揣菱花:没揣,不料。菱花,指镜子。古时用的铜镜,背面所铸花纹一般是菱花,因此称菱花镜,或简称菱花。揣,粤:[取tsoey2/喘tsyn2];普:[chuǎi]。)

,偷人半面,迤逗的彩云偏16

(偷人半面,迤逗的彩云偏:迤逗,挑逗、招引。彩云,指蓬松的美发。全句是说,想不到镜子照见了自己(杜丽娘),害得我羞答答地把发髻弄歪了。迤,粤:[拖to1];普:[tuō]。)

。(行介)步香闺怎便把全身现!(贴)今日穿插17

(穿插:穿戴打扮。)

的好。

〔醉扶归〕(旦)你道翠生生出落的裙衫儿茜,豔晶晶花簪八宝填,可知我常一生儿爱好是天然。恰三春好处无人见。不隄防沉鱼落雁鸟惊諠,则怕的羞花闭月花愁颤。(贴)早茶时了,请行。(行介)你看画廊金粉半零星,池馆苍苔一片青。踏草怕泥新绣袜,惜花疼煞小金铃。(旦)不到园林,怎知春色如许!

〔醉扶归〕(旦)你道翠生生出落的裙衫儿茜18

(翠生生出落的裙衫儿茜:翠生生,色彩鲜豔。出落,显现。茜,大红色。)

,豔晶晶花簪八宝填19

(豔晶晶花簪八宝填:豔晶晶,光彩灿烂夺目的样子。八宝填,镶嵌着多种宝石。)

,可知我常一生儿爱好是天然。恰三春好处20

(三春好处:三春,春天三个月,正月为孟春,二月为仲春,三月为季春。这里三春泛指春天,而以春天美景喻自己青春美貌。)

无人见。不隄防沉鱼落雁21

(沉鱼落雁:形容女子貌美非凡,与羞花闭月意同。典出《庄子.齐物论》,借其词而反用其意。)

鸟惊諠,则怕的羞花闭月花愁颤。(贴)早茶时了,请行。(行介)你看画廊金粉半零星,池馆苍苔一片青。踏草怕泥新绣袜,惜花疼煞小金铃22

(惜花疼煞小金铃:据《开元天宝遗事》,唐天宝年间,宁王惜花,怕花被鸟鹊啄踏,便在花梢上系上小金铃,遇有鸟鹊飞来,则令园吏扯动系铃绳,惊走鸟鹊。句谓因常扯动金铃,连金铃都感到痛了。这是拟人夸张之辞。)

。(旦)不到园林,怎知春色如许!

〔皁罗袍〕 原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院!恁般景致,我老爷和奶奶再不提起。(合)朝飞暮捲,云霞翠轩;雨丝风片,烟波画船——锦屏人忒看的这韶光贱!(贴)是花都放了,那牡丹还早。

〔皁罗袍〕 原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院23

(良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院:此化用晋代谢灵运(三八五──四三三) 《拟魏太子邺中集诗序》句:天下良辰、美景、赏心、乐事,四者难。承上两句写杜丽娘看到姹紫嫣红的花,但却对着衰败的院落,不禁感到怅惘。)

!恁般景致,我老爷和奶奶再不提起。(合)朝飞暮捲24

(朝飞暮捲:此处化用唐王勃(六四八-六七五)《滕王阁》诗画栋朝飞南浦云,珠帘暮捲西山雨句,形容园中楼阁之壮丽。)

,云霞翠轩25

(云霞翠轩:翠轩,华丽的亭台楼阁。云霞辉映着华丽的楼阁。)

;雨丝风片,烟波画船26

(烟波画船:烟波,水气瀰漫的情状。华丽的小船在水气迷濛的湖面上摇荡着。)

——锦屏人忒看的这韶光贱27

(锦屏人忒看的这韶光贱:锦人,深闺中的人,指杜丽娘自己。忒,过于。韶光,美好的春光。全句是说像我这深闺女子,对美好的春光享受得太少了。)

!(贴)是花都放了,那牡丹还早。

〔好姐姐〕(旦)遍青山红啼了杜鹃,荼外烟丝醉软。春香呵,牡丹虽好,他春归怎占的先!(贴)成对儿莺燕呵。(合)闲凝眄,生生燕语明如翦,呖呖莺歌溜的圆。(旦)去罢。(贴)这园子委是观之不足也。(旦)提他怎的!(行介)

〔好姐姐〕(旦)遍青山红啼了杜鹃,荼外烟丝醉软28

(荼外烟丝醉软:荼,花名,落叶灌木,春末开花。烟丝,指在空中飘曳的虫类所吐的丝缕。醉软,形容游丝飘荡袅娜多姿的样子。荼,粤:[途tou4];普:[tú]。)

。春香呵,牡丹虽好,他春归怎占的先29

(牡丹虽好,他春归怎占的先:春归,春尽。牡丹于春归时才开放。这里指丽娘自歎不能及时表现青春异彩。)

!(贴)成对儿莺燕呵。(合)闲凝眄30

(凝眄:凝视顾盼。眄,粤:[免min5];普:[miǎn]。)

,生生燕语明如翦31

(生生燕语明如翦:生生,燕鸣声。明如翦,形容鸟语的清脆明快。)

,呖呖莺歌溜的圆32

(呖呖莺歌溜的圆:呖呖,形容黄莺的叫声。溜的圆,形容叫声圆转动听。呖,汉li2,粤lik7音砾。)

。(旦)去罢。(贴)这园子委33

(委:的确。)

是观之不足也。(旦)提他怎的!(行介)

〔隔尾〕观之不足由他缱,便赏遍了十二亭台是枉然。到不如兴尽回家闲过遣。(作到介)(贴)开我西阁门,展我东阁牀。瓶插映山紫,炉添沉水香。小姐,你歇息片时,俺瞧老夫人去也。(下)(旦歎介)默地游春转,小试宜春面。春呵,得和你两留连,春去如何遣?咳,恁般天气,好困人也。春香那里?(作左右瞧介)(又低首沉吟介)天呵,春色恼人,信有之乎!常观诗词乐府,古之女子,因春感情,遇秋成恨,诚不谬矣。吾今年已二八,未逢折桂之夫。忽慕春情,怎得蟾宫之客?昔日韩夫人得遇于郎,张生偶逢崔氏,曾有《题红记》、《崔徽传》二书。此佳人才子,前以密约偷期,后皆得成秦晋。(长歎介)吾生于宦族,长在名门。年已及笄,不得早成佳配,诚为虚度青春。光阴如过隙耳。(泪介)可惜妾身颜色如花,岂料命如一叶乎!

〔隔尾〕观之不足由他缱34

(缱:留恋。缱,粤:[遣hin2];普:[qiǎn]。)

,便赏遍了十二亭台是枉然。到不如兴尽回家闲过遣。(作到介)(贴)开我西阁门,展我东阁牀35

(开我西阁门,展我东阁牀:借用古诗《木兰辞》:开我东阁门,坐我西阁牀。)

。瓶插映山紫36

(映山紫:也名映山红,杜鹃花的一种。)

,炉添沉水香37

(沉水香:一种香料,烧熏可以驱除房中秽气。)

。小姐,你歇息片时,俺瞧老夫人去也。(下)(旦歎介)默地游春转,小试宜春面38

(宜春面:头上梳起宜春髻的一种打扮。参看注10。)

。春呵,得和你两留连,春去如何遣?咳,恁般天气,好困人也。春香那里?(作左右瞧介)(又低首沉吟介)天呵,春色恼人,信有之乎!常观诗词乐府,古之女子,因春感情,遇秋成恨,诚不谬矣。吾今年已二八,未逢折桂39

(折桂:指应试及第。传说月中有桂树,下有一人名吴刚,不停地以斧砍之,而树创面随砍随合。科举时代以月中折桂指登第得功名。)

之夫。忽慕春情,怎得蟾宫40

(蟾宫:月宫,借指科举及第。传说月中有蟾蜍,为月中之精,因此蟾宫即指月宫。蟾,粤:[蝉sim4];普:[chán]。)

之客?昔日韩夫人得遇于郎41

(韩夫人得遇于郎:唐传记《流红记》载唐僖宗时,宫女韩夫人在红叶上题诗,从御沟流出宫外,为于祐拾得,于亦于红叶上题诗,由御沟上游流入宫内,适为韩氏拾得,最后两人结为夫妇。)

,张生偶逢崔氏42

(张生偶逢崔氏:指元王实甫(一二九五?──一三〇七)《西厢记》中张君瑞和崔莺莺的爱情故事。)

,曾有《题红记》、《崔徽传》43

(《崔徽传》:写妓女崔徽和裴敬中的爱情故事,二人分别后再未相见。见《丽情集》。这里的《崔徽传》,恐是《西厢记》或《莺莺传》之误。)

二书。此佳人才子,前以密约偷期44

(偷期:幽会。)

,后皆得成秦晋45

(得成秦晋:谓得以成为夫妇。春秋时期,秦、晋两国世代为姻,后世遂称男女结成夫妇为秦晋之好。)

。(长歎介)吾生于宦族,长在名门。年已及笄46

(及笄:笄,簪。及笄,谓到了上簪束发的年龄。古代女子十五岁始上簪束发,标志已到了婚配的年龄。笄,粤:[鸡gai1];普:[jī]。)

,不得早成佳配,诚为虚度青春。光阴如过隙47

(光阴如过隙:形容时光过得很快。典出《庄子 ‧ 知北游》:人生天地之间,若白驹之过隙,忽然而已。)

耳。(泪介)可惜妾身颜色如花,岂料命如一叶乎!

〔山坡羊〕(旦)没乱里春情难遣,蓦地里怀人幽怨。则为俺生小婵娟,拣名门一例、一例里神仙眷。甚良缘,把青春抛的远!俺的睡情谁见?则索因循面觍。想幽梦谁边,和春光暗流转?迁延,这衷怀那处言!淹煎,泼残生,除问天!身子困乏了,且自隐几而眠。(睡介)(梦生介)(生持柳枝上)莺逢日暖歌声滑,人遇风情笑口开。一径落花随水入,今朝阮肇到天台。小生顺路儿跟着杜小姐回来,怎生不见?(回看介)呀,小姐,小姐!(旦作惊起介)(相见介)(生)小生那一处不寻访小姐来,却在这里!(旦作斜视不语介)(生)恰好花园内,折取垂柳半枝。姐姐,你既淹通书史,可作诗以赏此柳枝乎?(旦作惊喜,欲言又止介)(背想)这生素昧平生,何因到此?(生笑介)小姐,咱爱杀你哩!

〔山坡羊〕(旦)没乱里48

(没乱里:形容心里烦乱。)

春情难遣,蓦地里怀人幽怨。则为俺生小婵娟49

(则为俺生小婵娟:生,语助词。婵娟,女子美好的姿色。)

,拣名门一例、一例里神仙眷。甚良缘,把青春抛的远!俺的睡情谁见?则索因循面觍50

(则索因循面觍:索,须、要。面,假借为腼。面觍,害羞。觍,粤:[天阴上声tin2];普:[tiǎn]。)

。想幽梦谁边,和春光暗流转?迁延,这衷怀那处言!淹煎51

(淹煎:受熬煎、受折磨。)

,泼残生52

(泼残生:泼,表示厌恶,原是骂人话。残生,苦命。)

,除问天!身子困乏了,且自隐几53

(隐几:凭着几案。)

而眠。(睡介)(梦生介)(生持柳枝上)莺逢日暖歌声滑,人遇风情笑口开。一径落花随水入,今朝阮肇到天台54

(阮肇到天台:指刘晨阮肇入天台山遇二仙女事。事见南朝刘义庆(四〇三──四四四)《幽明录》记载,相传东汉时,刘晨、阮肇到天台山(在今浙江天台山北)采药迷路,误入桃源洞,见到两个仙女,被邀至家中,过了半年才回家。这里用此典,意思是见到了意中恋人。)

。小生顺路儿跟着杜小姐回来,怎生不见?(回看介)呀,小姐,小姐!(旦作惊起介)(相见介)(生)小生那一处不寻访小姐来,却在这里!(旦作斜视不语介)(生)恰好花园内,折取垂柳半枝。姐姐,你既淹通55

(淹通:精通。)

书史,可作诗以赏此柳枝乎?(旦作惊喜,欲言又止介)(背想)这生素昧平生,何因到此?(生笑介)小姐,咱爱杀你哩!

〔山桃红〕则为你如花美眷,似水流年,是答儿闲寻遍。在幽闺自怜。小姐,和你那答儿讲话去。(旦作含笑不行)(生作牵衣介)(旦低问)那边去?(生)转过这芍药栏前,紧靠着湖山石边。(旦低问)秀才,去怎的?(生低答)和你把领扣松,衣带宽。袖梢儿搵着牙儿苫也,则待你忍耐温存一晌眠。(旦作羞)(生前抱)(旦推介)(合)是那处曾相见,相看俨然。早难道这好处相逢无一言。(生强抱旦下)(末扮花神束发冠,红衣插花上)催花御史惜花天,检点春工又一年。蘸客伤心红雨下,勾人悬梦綵云边。吾乃掌管南安府后花园花神是也。因杜知府小姐丽娘,与柳梦梅秀才,后日有姻缘之分。杜小姐游春感伤,致使柳秀才入梦。咱花神专掌惜玉怜香,竟来保护他,要他云雨十分欢幸也。

〔山桃红〕则为你如花美眷,似水流年,是答儿56

(答儿:地方。)

闲寻遍。在幽闺自怜。小姐,和你那答儿讲话去。(旦作含笑不行)(生作牵衣介)(旦低问)那边去?(生)转过这芍药栏前,紧靠着湖山石边。(旦低问)秀才,去怎的57

(怎的:做甚么。)

?(生低答)和你把领扣松,衣带宽。袖梢儿搵着牙儿苫也,则待你忍耐温存一晌58

(一晌:一会儿。)

眠。(旦作羞)(生前抱)(旦推介)(合)是那处曾相见,相看俨然。早难道59

(早难道:即难道,但语气较强。)

这好处相逢无一言。(生强抱旦下)(末60

(末:扮演中年或中年以上男子,这里扮花神。)

扮花神束发冠,红衣插花上)催花御史惜花天61

(催花御史惜花天:催花,催促花开。惜花,爱惜花朵。唐穆宗时置惜春御史,职掌护惜鲜花之事。见后唐冯贽《云仙散录》引《玉麈集》之言。)

,检点春工又一年。蘸客伤心红雨下62

(蘸客伤心红雨下:蘸,沾。红雨,指落花。这里指落花沾在人的身上。蘸,粤:[湛dzam3];普:[zhàn]。)

,勾人悬梦綵云边。吾乃掌管南安府后花园花神是也。因杜知府小姐丽娘,与柳梦梅秀才,后日有姻缘之分。杜小姐游春感伤,致使柳秀才入梦。咱花神专掌惜玉怜香,竟来保护他,要他云雨十分欢幸也。

〔鲍老催〕(末)单则是混阳蒸变,看他似虫儿般蠢动把风情搧。一般儿娇凝翠绽魂儿颤。这是景上缘,想内成,因中见。呀,淫邪展污了花台殿。咱待拈片落花儿惊醒他。(向鬼门丢花介)他梦酣春透了怎留连?拈花闪碎的红如片。秀才,纔到的半梦儿。梦毕之时,好送杜小姐仍归香阁。吾神去也。(下)

〔鲍老催〕(末)单则是混阳蒸变,看他似虫儿般蠢动把风情搧。一般儿娇凝翠绽魂儿颤。这是景上缘,想内成,因中见63

(景上缘,想内成,因中见:皆佛家语。景,同影。景上缘,指如影子般梦幻不实的姻缘。想内成,指在幻想中实现的事。见,同现。因中见,佛家认为一切事物都由因缘造合而成。)

。呀,淫邪展污64

(展污:玷污。)

了花台殿。咱待拈片落花儿惊醒他。(向鬼门65

(鬼门:一作古门,戏台上演员上场下场的门。)

丢花介)他梦酣春透了怎留连?拈花闪碎的红如片。秀才,纔到的半梦儿。梦毕之时,好送杜小姐仍归香阁。吾神去也。(下)

〔山桃红〕(生、旦携手上)这一霎天留人便,草借花眠。小姐可好?(旦低头介)(生)则把云鬟点,红松翠偏。小姐休忘了呵,见了你紧相偎,慢厮连,恨不得肉儿般团成片也,逗的箇日下胭脂雨上鲜。(旦)秀才,你可去呵。(合)是那处曾相见,相看俨然,早难道这好处相逢无一言。(生)姐姐,你身子乏了,将息,将息。(送旦依前作睡介)(轻拍旦介)姐姐,俺去了。(作回顾介)姐姐,你可十分将息,我再来瞧你那。行来春色三分雨,睡去巫山一片云。(下)(旦作惊醒,低叫介)秀才,秀才,你去了也。(又作癡睡介)(老旦上)夫坐黄堂,娇娃立绣窗。怪他裙衩上,花鸟绣双双。孩儿,孩儿,你为甚瞌睡在此?(旦作醒,叫秀才介)咳也。(老旦)孩儿怎的来?(旦作惊起介)奶奶到此!(老旦)我儿,何不做些鍼指,或观玩书史,舒展情怀?因何昼寝于此?(旦)孩儿适花园中闲玩,忽值春喧恼人,故此回房。无可消遣,不觉困倦少息。有失迎接,望母亲恕儿之罪。(老旦)孩儿,这后花园中冷静,少去闲行。(旦)领母亲严命。(老旦)孩儿,书堂看书去。(旦)先生不在,且自消停。(老旦歎介)女孩儿长成,自有许多情态,且自由他。正是宛转随儿女,辛勤做老娘。(下)(旦长歎介)(看老旦下介)哎也,天那,今日杜丽娘有些侥倖也。偶到后花园中,百花开遍,覩景伤情。没兴而回,昼眠香阁。忽见一生,年可弱冠,丰姿俊妍。于园中折得柳丝一枝,笑对奴家说︰姐姐既淹通书史,何不将柳枝题赏一篇?那时待要应他一声,心中自忖,素昧平生,不知名姓,何得轻与交言。正如此想间,只见那生向前说了几句伤心话儿,将奴搂抱去牡丹亭畔,芍药阑边,共成云雨之欢。两情和合,真箇是千般爱惜,万种温存。欢毕之时,又送我睡眠,几声将息。正待自送那生出门,忽值母亲来到,唤醒将来。我一身冷汗,乃是南柯一梦。忙身参礼母亲,又被母亲絮了许多闲话。奴家口虽无言答应,心内思想梦中之事,何曾放怀。行坐不甯,自觉如有所失。娘呵,你教我学堂看书去,知他看那一种书消闷也。(作掩泪介)

〔山桃红〕(生、旦携手上)这一霎天留人便,草借花眠。小姐可好?(旦低头介)(生)则把云鬟点,红松翠偏。小姐休忘了呵,见了你紧相偎,慢厮连,恨不得肉儿般团成片也,逗的箇日下胭脂雨上鲜。(旦)秀才,你可去呵。(合)是那处曾相见,相看俨然,早难道这好处相逢无一言。(生)姐姐,你身子乏了,将息,将息。(送旦依前作睡介)(轻拍旦介)姐姐,俺去了。(作回顾介)姐姐,你可十分将息,我再来瞧你那。行来春色三分雨,睡去巫山一片云66

(睡去巫山一片云: 战国宋玉《高唐赋》记楚襄王游云梦台馆,望高唐宫观,言先王(怀王)梦与巫山神女相会。后称男女幽会为巫山、云雨。)

。(下)(旦作惊醒,低叫介)秀才,秀才,你去了也。(又作癡睡介)(老旦67

(老旦:戏剧中扮老年妇女角色,这里扮杜丽娘母亲甄氏。)

上)夫坐黄堂68

(黄堂:太守办事的厅堂。剧中太守,为杜丽娘之父杜宝。)

,娇娃立绣窗。怪他裙衩上,花鸟绣双双。孩儿,孩儿,你为甚瞌睡在此?(旦作醒,叫秀才介)咳也。(老旦)孩儿怎的来?(旦作惊起介)奶奶到此!(老旦)我儿,何不做些鍼指69

(鍼指:同针黹,缝纫刺绣之事,属女子之工。)

,或观玩书史,舒展情怀?因何昼寝于此?(旦)孩儿适花园中闲玩,忽值春喧恼人,故此回房。无可消遣,不觉困倦少息。有失迎接,望母亲恕儿之罪。(老旦)孩儿,这后花园中冷静,少去闲行。(旦)领母亲严命。(老旦)孩儿,书堂看书去。(旦)先生不在,且自消停70

(消停:休息。)

。(老旦歎介)女孩儿长成,自有许多情态,且自由他。正是宛转随儿女,辛勤做老娘。(下)(旦长歎介)(看老旦下介)哎也,天那,今日杜丽娘有些侥倖也。偶到后花园中,百花开遍,覩景伤情。没兴而回,昼眠香阁。忽见一生,年可弱冠71

(弱冠:男子二十岁。古代男子二十岁行加冠礼,表示已经成人,见《礼记‧曲礼》:二十曰弱,冠。)

,丰姿俊妍。于园中折得柳丝一枝,笑对奴家说:姐姐既淹通书史,何不将柳枝题赏一篇?那时待要应他一声,心中自忖,素昧平生,不知名姓,何得轻与交言。正如此想间,只见那生向前说了几句伤心话儿,将奴搂抱去牡丹亭畔,芍药阑边,共成云雨之欢。两情和合,真箇是千般爱惜,万种温存。欢毕之时,又送我睡眠,几声将息。正待自送那生出门,忽值母亲来到,唤醒将来。我一身冷汗,乃是南柯一梦72

(南柯一梦:故事原出唐李公佐(生卒年不详)《南柯太守传》传奇,淳于棼梦见自己被大槐安国招为驸马,做了南柯郡太守,享尽人间荣华富贵。醒来才发现大槐安国不过是槐树下的一个蚁穴,而南柯郡则是槐树南面的另一个蚁穴。后以南柯一梦称梦境,比喻一场空。)

。忙身参礼母亲,又被母亲絮了许多闲话。奴家口虽无言答应,心内思想梦中之事,何曾放怀。行坐不甯,自觉如有所失。娘呵,你教我学堂看书去,知他看那一种书消闷也。(作掩泪介)

〔绵搭絮〕(旦)雨香云片,纔到梦儿边。无奈高堂,唤醒纱窗睡不便。泼新鲜冷汗粘煎。闪的俺心悠步亸,意輭鬟偏。不争多费尽神情,坐起谁忺?则待去眠。(贴上)晚妆销粉印,春润费香篝。小姐,薰了被窝睡罢。

〔绵搭絮〕(旦)雨香云片73

(雨香云片:即云雨,指梦中幽会。)

,纔到梦儿边。无奈高堂,唤醒纱窗睡不便。泼新鲜冷汗粘煎。闪的俺心悠步亸74

(闪的俺心悠步亸:心悠,心里发愁。亸,软弱无力、慵倦。步亸,脚步移不动。这里指热恋后因对方离去而感到失落。亸,粤:[躲do2];普:[duǒ]。)

,意輭鬟偏。不争多75

(不争多:差不多。)

费尽神情,坐起谁忺76

(忺:惬意、合意。)

?则待去眠。(贴上)晚妆销粉印,春润费香篝77

(香篝:熏香用的笼子。篝,粤:[鸠gau1/沟kau1];普:[gōu]。)

。小姐,薰了被窝睡罢。

〔尾声〕(旦)困春心游赏倦,也不索香薰绣被眠。天呵,有心情那梦儿还去不远。

〔尾声〕(旦)困春心游赏倦,也不索香薰绣被眠。天呵,有心情那梦儿还去不远。

春望逍遥出画堂,(张说) 间梅遮柳不胜芳。(罗隐)

春望逍遥出画堂,(张说) 间梅遮柳不胜芳。(罗隐)

可知刘阮逢人处?(许浑) 回道东风一断肠。(韦庄)

可知刘阮逢人处?(许浑) 回道东风一断肠。(韦庄)78

(回道东风一断肠。(韦庄):春望逍遥出画堂至韦庄句:作者于每齣结尾皆集唐人诗句,自成一首绝句,且意合戏文内容。原文每句后未标明作者姓名,今所见乃后人所加。)

赏析

秉承元代戏曲的大放异彩,戏曲在明代有长足的发展。明代的著名戏剧家辈出,并且创立了不同的腔调和派系,其中最广为人知的有汤显祖。汤显祖满腹才华,但像当时众多文人一样,无法抒展抱负,便弃官回乡,专事创作。他的著名戏剧作品有玉茗堂四梦,《牡丹亭》是其中最有名的一部,又名《还魂记》。《牡丹亭》搬演的是贵族小姐杜丽娘因情而梦,由梦而死,死而复生,终成眷属的故事。南宋时南安太守杜宝的独生女杜丽娘娴静娇美,家教森严。一天丽娘与侍女春香私出游园,触景生情,因感成梦,梦中与书生柳梦梅相会于牡丹亭。她醒后相思成疾,忧郁而死,葬在牡丹亭旁梅树之下。丽娘游魂在地府得到判官的同情,放她回阳间寻觅所爱。三年后,果然有一名书生柳梦梅来到南安,寄住在已改成道观的杜府。他拾得丽娘的自画像,心生爱慕。丽娘的幽魂显现,向梦梅表白了爱慕之情,并教他掘开自己的坟墓,她便可以重生。丽娘复活以后,两人同往淮安求丽娘父母许婚。杜宝不信死人可以回生,认为梦梅私掘女坟,是盗墓贼人,把他拷打羁押。幸得梦梅此时已被钦定为状元,丽娘并登朝申诉,得皇帝恩准,阖家团圆。

《牡丹亭》全剧共五十五齣,本篇是第十齣《惊梦》,是其中最著名的选段,在现今舞台上仍经常演出,名为《游园惊梦》。这一齣所写的是杜丽娘在侍女春香的怂恿下,到从未去过的后花园游玩。她看到花园的景致,却不免触景生情,感伤自己韶华将逝,未成佳配。回到书房后,她做了一个梦,梦到一个书生向她求爱,并带她到花园牡丹亭畔幽欢。欢好之际,绮梦忽然惊醒,丽娘被母亲叫醒,并被劝戒不要再到花园。《惊梦》一齣在全剧占的位置非常重要,是杜丽娘的人生转捩点。她幼承庭训,三步不出闺门,只是听从父母的安排,学习做个大家闺秀,将来嫁得好人家。一个十六岁的少女,总免不了青春的冲动,尤其读了《诗经‧关雎》的窈窕淑女,君子好逑,更按捺不了春心荡漾;但碍于礼教,这种渴求不能表达出来,只能藏于心中。这次私游花园,既是她在实际行动上踏出了闺门,也代表她的心窗也敞开了,要见识外面的天地。现实生活中既不可踰越礼教,作者便安排这位宦门闺秀在梦中做出大胆的行为;会见陌生男子已是当时礼教所不容,丽娘在梦中与男子幽欢,更是罪无可恕的越轨行为。丽娘就是因为这个梦,伤情而死,后来又因为柳梦梅的爱而复生,成就了一段惊天动地的爱情。这一齣所写是杜丽娘的青春觉醒,这次游园和惊梦是她反抗束缚和追求自由的叛逆之路的开始。

《惊梦》的文词十分优美,婉转典雅,意味深长,是历来为人称道的佳作。《惊梦》共有十二支曲,分为两大部分;从【绕池游】至【隔尾】六支曲是游园部分;【山坡羊】至【尾声】六支曲是惊梦部分。游园前三支曲写丽娘游园之前整妆的过程和心理活动,后三支曲主要写丽娘游园中的所见所感。其中【皁罗袍】是全剧最广为人知,并受到击节讚赏的经典名曲。丽娘游园本来是为消愁解闷,但花园春光美景却触动了她对自己青春生命的哀怨,更添愁闷,无法排遣。这段游园在人物塑造和景物描写方面十分成功。作者把人物的心态和她置身的景物结合起来,通过人物的眼睛去看景,景物就反映了人物的思绪和感情,可谓情中有景,景中有情,情景交融的手法运用得淋漓尽致。

丽娘与春香回到书房,春香离开后展开惊梦部分。丽娘在独白部分交待自己因春感情,所唱的【山坡羊】便是以唱词演绎这种难以排遣的春情和幽怨。下面写她开始进入梦境,遇到手持柳枝的书生,接着的三支曲写两人的幽欢,内容十分露骨大胆,在今天看来仍是儿童不宜尺度。这种描写与之前几齣所写要丽娘恪守闺训成了强烈的对比,相对游园的伤春淹闷却是一种大解放。梦里的杜丽娘可以完全豁出去,不必理会父母、老师的训示,甚至心中道德的规范。可惜好梦苦短,她很快便被母亲的呼唤惊醒了。最后只能回味梦境,念念不忘。

汤显祖在《牡丹亭》题词里面写道:如丽娘者,乃可谓之有情人耳。情不知所起,一往而深。生者可以死,死可以生。生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。明代程朱理学盛行,道学家认为要存天理,灭人欲;汤显祖却认为情才是人世最可贵的,男女之情是属于自然本性的追求,不应以礼教窒碍。在《牡丹亭》一剧中,情与理的矛盾冲突贯串全剧,作者歌颂了情并赋予其超越生死的神奇力量,贬斥了使人窒息的道德规范。这套剧在当时已引起广大读者和观众的共鸣,尤其正被礼教枷锁束缚得透不过气来的一众妇女,更对此剧爱不释手。今天虽然已没有限制女子三步不出闺门的封建礼教,但汤显祖打破规范、推崇真情的举措,很值得我们学习。

作者/出处

汤显祖

汤显祖,生于明世宗嘉靖二十九年,卒于明神宗万历四十五年(一五五〇一──一六一六)。字义仍,号海若、若士、清远道人。临川(今江西临川)人。少有才华,刻苦读书。明神宗万历十一年(一五八三)进士,初任南京太常博士,历任南京礼部祠祭司主事。为官廉正,颇有政绩。后因上疏批评朝政,弹劾大学士申时行,被贬为广东徐闻典史,再迁浙江遂昌知县。因不阿附权贵,致为人所忌,遂辞官归里,从事创作。

汤显祖是晚明文学大家,以传奇闻名,代表作有以恋爱、讽世为主旨的玉茗堂四梦:《紫钗记》、《牡丹亭》、《南柯记》和《邯郸记》。他主张戏剧重意趣神色,不应受音律束缚。四剧皆文辞工丽,风行一时,其中以《牡丹亭》最受后世推崇。汤显祖也善诗文,着有《玉茗堂诗集》、《玉茗堂文集》、《玉茗堂尺牍》和《问棘堂集》等。

创作背景

本课选自明代传奇《牡丹亭》第十齣《惊梦》,版本据中华书局排印本。传奇是明人对南曲戏文的专称,和唐、宋人专用以指短篇小说不同。明传奇亦有别于元杂剧,除了南北乐器、乐谱、曲调及风格相异外,明传奇无论在形式、宫调和剧本折数上,都较元杂剧更自由和更多变化。

《牡丹亭》又名《还魂记》,写南安太守女儿杜丽娘与书生柳梦梅的爱情故事。主角杜丽娘为情而死,后来又为情所感而还魂复生。全剧构思奇幻,想象丰富。

本站内容来源于网络,若无意侵犯了您的版权,请发送邮件联系