宋王安石元日赏析

爆竹声中一岁除,

爆竹声中一岁除1

(一岁除:一年过去了。)

春风送暖入屠苏。

春风送暖入屠苏2

(屠苏:酒名。我国古代风俗,每年除夕家家用屠苏草泡酒,吊在井里,元旦日取出来喝。或解作小屋。)

千门万户曈曈日,

千门万户曈曈3

(曈曈:太阳初昇,由暗而渐渐明亮的样子。曈,粤:[童tung4];普:[tónɡ]。)

日,

总把新桃换旧符。

总把新桃换旧符4

(桃换旧符:桃、符:指桃符,元旦悬挂在门上驱邪的两个神像,后来的人多在桃木板上书写联语。)

赏析

这是写农历新年的诗。诗人把欢乐热闹、万户更新的迎春气象,生动地描绘出来。

在爆竹声中,旧的一年过去了。春风吹拂,阖家大小一起喝过屠苏酒后,也感受到春天的温暖。旭日初昇,千家万户都沐浴在和煦的阳光中。在元旦这一天,人们把旧的桃符取下,换上新的桃符,除旧迎新。

首句以爆竹声作衬托,直接点出一岁除,紧扣题目元日。第二句承上而来,写元旦喝屠苏酒的习俗。人们喝了屠苏酒,感到身上有暖意。诗人匠心独运,把这种暖意的来源,说成是春风所致。春风把温暖吹进屠苏酒,屠苏酒再把暖意送给人们。透过饮酒,人们感受到春天的温暖。这样的运思,婉转曲折,非常巧妙。第三句进一步循送暖这一层意思发挥。初昇的太阳照遍了千家万户,自然带来温暖。更重要的是,新的一年,新的一天,旭日光辉灿烂,让人感到万象更新,充满希望。人们去旧迎新的心理,在最后一句得到充分的反映。他们急不及待,把旧的桃符摘下,换上新的一对。句中一个总字,显示家家户户都兴高采烈地迎接新春,祈望新春带来新的幸福,是每个人的希望。

在这首诗中,诗人抓住了春节时人们喜庆活动的几个典型细节,简洁地表现了喜气洋洋的节日气氛。更重要的是他具体地刻划了人们对新一年的美好期待,表达了自己对未来的信心,是古来写时令佳节的代表作之一。

作者/出处

王安石

王安石,生于北宋真宗天禧五年,卒于北宋哲宗元祐元年(一〇二一──一〇八六)。字介甫,号半山,北宋神宗元丰三年(一〇八〇)封荆国公,世称王荆公,抚州临川(今江西抚州)人。王安石是北宋名政治家,北宋仁宗庆历三年(一〇四三)进士,初任淮南判官签书,历任舒州通判、常州知府、江东刑狱提点及参知政事。先后两度任中书门下平章事,执掌朝政期间,推行新政,变法图强。因政策时有偏激,加上所任非人,所以遭保守派的反对,新法受挫。晚年退居金陵,卒谥文。

王安石是唐宋八大家之一,不论古文、诗歌,都成就超卓。王安石的说理古文,深于经术,议论透闢,得力于先秦诸子。他的诗歌,取法韩越,下开江西诗派之风气。宋绍兴辛未(一一五一)王珏刊明初修补本《临川先生文集》一百卷和元大德辛丑(一三〇一)安成王常刊本李璧注《王荆文公诗注》五十卷《目录》三卷附《年谱》一卷传世,另着有《周官新义》及《唐百家诗选》。

创作背景

元日即一年的第一天,即农历正月初一。这是写农历新年的诗。诗人把欢乐热闹、万户更新的迎春气象,生动地描绘出来。

本站内容来源于网络,若无意侵犯了您的版权,请发送邮件联系